Здравей, Гост    Вход: 
 
Регистрация   Забравена парола
Карта на сайта    Сватбен речник

Добре дошъл, Гост.

юли 06, 2024, 22:02:28

 
Добре дошъл, Гост.

За вход използвайте лентата в горната част на екрана!

Новини:
 
   Начало   Помощ Търси Календар Вход Регистрация  
Страници: 1 ... 6 7 [8] 9 10 ... 30   Надолу
  Изпечатай  
Автор Тема: Текст за поканите и печатане на поканите - 4 част  (Прочетена 183418 пъти)
 
ma6ka_
Сватбен ШАМАН
*
Публикации: 1025



Моят сватбен албум

« Отговор #105 -: януари 24, 2013, 12:13:42 »

Emmmmmy, Shantal, много ви благодаря  give_rose
Мисля, че варианта със "щастието, слънцето и небето" ми допада повече smile
Активен
Мариелка
Сватбен ШАМАН
*
Пол: Жена
Публикации: 1067



Моят сватбен албум

« Отговор #106 -: януари 26, 2013, 20:32:07 »

Момичета, имам нужда от помощ-правилна ли е пунктуацията:
         
                     Скъпи Родители,
                            ние,                   
                       Мариела и Димитър,
Активен
artemida777
Професор
****
Пол: Жена
Публикации: 466



Моят сватбен албум

« Отговор #107 -: януари 27, 2013, 03:36:26 »

Да, трябва да ги има и трите запетайки.
Активен
Evriala
Сватбар
***
Пол: Жена
Публикации: 204



Моят сватбен албум

« Отговор #108 -: януари 27, 2013, 09:05:17 »

Според мен след ние не трябва да има, "скъпи родители" е обръщение и задължително трябва да има, а следващата запетая трябва да е след имената им. Прилагам цитат от друга покана :
"Скъпи родители,
Ние вашите деца се престрашихме и на 00.00.0000 година се решихме,
съдбите си в едно да слеем и двамата щастливо да заживеем."
Активен
Мариелка
Сватбен ШАМАН
*
Пол: Жена
Публикации: 1067



Моят сватбен албум

« Отговор #109 -: януари 27, 2013, 09:46:41 »

Evriala, текста, който ти си приложила няма нищо общо с моя. При нас има : "Ние, Мариела и Димитър,".

artemida777 ,мерси за отоговора, аз потърсих и наистина има три запетаи Wink
Активен
Violet
Професор
****
Пол: Жена
Публикации: 302


ръчно изработени сватбени покани www.violet-bg.com


« Отговор #110 -: януари 28, 2013, 21:33:52 »

Момичета, имам нужда от помощ-правилна ли е пунктуацията:
         
                     Скъпи Родители,
                            ние,                   
                       Мариела и Димитър,

"ние" трябва да е с голяма буква. След обръщение, каквото в случая е "Скъпи родители" (родители с малка буква), следва изречение с голяма буква- според поправка от 2002 година.

И още нещо много важно- все по-често месеците на български се изписват с голяма буква, а това е грешно. Имайте го предвид idea
Активен
Мариелка
Сватбен ШАМАН
*
Пол: Жена
Публикации: 1067



Моят сватбен албум

« Отговор #111 -: януари 29, 2013, 08:53:18 »

Violet, благодаря ти много за поправките give_rose

Трябва ми малко помощ за поканата на английски. Оказа се, че нямало дума "кумуват" и че имало само кум, без кума.
Моя приятелка измисли ето това: We hope to have our best friends ---- имената на кумовете---- on our side as best man and made of honor.
Имате ли други идеи Girl_hide
Активен
emmmmmy
Заслужил майстор на спорта
***
Публикации: 4265



Моят сватбен албум

« Отговор #112 -: януари 29, 2013, 09:44:33 »

Оф, как съм го преписала crazy.Мерси, Еми.
Но аз си ги превеждам шафер и шаферка тези думи...
хм виж какво намерих: http://bul.proz.com/kudoz/bulgarian_to_english/general_conversation_greetings_letters/3477139-%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B0.html
май като matron of honor вече си звучи точно като кума. good

п.с хрумна ми че съм чувала и : first witness
Активен
Мариелка
Сватбен ШАМАН
*
Пол: Жена
Публикации: 1067



Моят сватбен албум

« Отговор #113 -: януари 29, 2013, 19:33:28 »

В крайна сметка реших да няма "кумуват" в поканата на английски, тъй като има опасност да го разбере като "шафер",  а той ще е шаферът и като прочете друго име съвсем ще се обърка biggrin.
Активен
eleni4ka
Професор
****
Публикации: 346



Моят сватбен албум

« Отговор #114 -: февруари 07, 2013, 17:10:34 »

Violet, благодаря ти много за поправките give_rose

 We hope to have our best friends ---- имената на кумовете---- on our side as best man and made of honor.
Имате ли други идеи Girl_hide
on our side  значи "на наша страна" (като в спор например); by our side значи "до нас" (като спътници в живота)
Активен
petq1989
Сватбен ГУРУ
*****
Пол: Жена
Публикации: 614


моят сватбен ден 13.07.2013


Моят сватбен албум

« Отговор #115 -: февруари 07, 2013, 20:02:25 »

здравейте момичета, искам да ви попитам, някоя от вас разпечатвала ли е текст на оризова хартия, на обикновен принтер ще стане ли или трябва да търся съдействие от фирма като офис 1?
Активен
Thea
Професор
****
Публикации: 323


« Отговор #116 -: февруари 07, 2013, 21:55:52 »

petq1989, аз текста на някои покани го разпечатвах на оризова хартия. Няма никакъв проблем. Купих си листове А4 формат и вкъщи и ги разпечатах. Събраха се по две на лист.
Активен
ratatui
Баш Майстор
**
Пол: Жена
Публикации: 1980


Моят сватбен албум

« Отговор #117 -: февруари 07, 2013, 22:10:50 »

Каква хартия ще ме посъветвате да взема, за покани тип свитъчета, които после мисля да набутам в бутилчици? Много благодаря!
Активен
emmmmmy
Заслужил майстор на спорта
***
Публикации: 4265



Моят сватбен албум

« Отговор #118 -: февруари 07, 2013, 22:31:20 »

мисля че ти бях писала, може би се лъжа дали беше на теб- най добро според мен е паусът. има го във всички сайтове за картони, които сме давали в темата за поканите. първо е лек, второ се навива лесно и е тънък.
Активен
ratatui
Баш Майстор
**
Пол: Жена
Публикации: 1980


Моят сватбен албум

« Отговор #119 -: февруари 07, 2013, 22:34:58 »

Благодаря!
А върху него мога ли да си ги напечатам аз на обикновен принтер?
Активен
Страници: 1 ... 6 7 [8] 9 10 ... 30   Нагоре
  Изпечатай  
 
Отиди на:  

Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2011, Simple Machines